6月25日至26日,水电水利规划设计总院(以下简称水电总院)可再生能源标准化管理中心在北京主持召开了《光热发电工程安全预评价规程》(NB/T32029-2016)Code for Safety Pre-assessment of Concentrating Solar Power Projects(以下简称本标准)英文版送审稿审查会。
会议由中国电建集团北京勘测设计研究院有限公司郭洁译审担任审查专家组组长,中国电建集团中南勘测设计研究院有限公司刘小芬译审和96819部队翻译大队郄春生译审担任审查专家组副组长。水电总院,中国人民解放军陆军装甲兵学院,中国电建集团西北、昆明、成都勘测设计研究院有限公司的专家和代表参加了会议。
图:会议现场
根据《国家能源局综合司关于下达2016年能源领域行业标准英文版翻译出版计划的通知》(国能综科技〔2016〕876号),中国电建集团中南勘测设计研究院有限公司和水电总院承担了本标准的英文版翻译工作。2019年1月翻译组完成征求意见稿,经水电总院发文广泛征求意见。根据反馈意见,翻译组对本标准英文版进行了修改完善,于2019年5月完成英文版送审稿。
会议听取了翻译组关于本标准英文版翻译主要情况和内容的汇报,与会专家对本标准英文版逐章逐条进行了认真审查,审查认为本标准英文版翻译忠实于原文,符合《能源行业标准英文版翻译指南》(国家能源局公告2018年第11号)、《国家标准委关于发布〈国家标准外文版管理办法〉的公告》(2016年第5号)、《标准化工作指南第10部分:国家标准的英文译本翻译通则》(GB/T20000.10—2016)、《标准化工作指南第11部分:国家标准的英文译本通用表述》(GB/T20000.11—2016)的有关要求,同意通过审查。
会议要求翻译组根据本次审查会议意见,进一步修改完善本标准英文版,形成报批稿,以便尽快上报国家能源局批准发布。
注:本文章转载自水电总院,不代表本网观点立场。